Mittwoch, 25. Dezember 2024

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 70

 

Tài Mệnh Tương Đố

“Video 1“

 

Thi sĩ Nguyễn Du đã viết một tác phẩm văn học theo tôi là vô tiền khoáng hậu. Văn chương sử sách Việt Nam mấy nghìn năm nay, tôi mới thấy một tác phẩm thơ lục bát trứ danh như thế. Bản gốc viết bằng chữ Nôm đọc thuần tiếng Việt Nam, sau này được in ra bằng chữ quốc ngữ cũng vẫn đọc y trang như vậy.

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 69

 

Đoạn Trường Sầu Ly (8) và (9)

 

Đoạn Trường Sầu Ly mà tôi cảm xúc từ tập thơ Chinh Phụ Ngâm của cố thi sĩ Đặng Trần Côn và nữ sĩ Đoàn Thị Điểm được nghệ sĩ Thu Hà ngâm đến video số 7 thì dừng lại. Tiếng thơ ngâm tưởng lịm đi trong tâm hôn của tôi và các bạn theo không gian và thời gian. Bỗng hôm nay lại nổi lên với video số 8 và số 9. Tôi rất mừng và cảm động vô cùng trước tấm lòng say mê nghệ thuật và bảo tồn văn hoá ngôn ngữ trong sáng của tiếng Việt Nam ta. Để tri ân sự cố gắng của nghệ sĩ Thu Hà, tôi viết tiếp bình giảng thơ diễn ngâm.

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 68

 

Đoạn Trường Sầu Ly (7)

 

“Nghĩa tình bao kiếp phiêu diêu

Kiếp này lại nối thêm nhiều kiếp sau

Dù cho cây cỏ nát nhàu

Đá vàng ta vẫn giữ màu thủy chung

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 67

 

Đoạn Trường Sầu Ly (6)

 

“Đường mây bao phủ quan hà

Rêu phong ẩm ướt quanh nhà quạnh hiu

Dấu giày thưa thớt buồn thiu

Nắng hanh mấy độ ỉu xìu tiết đông

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 66

 

Đoạn Trường Sầu Ly (5)

 

“Có hay yếm thắm xuân đào

Năm canh trằn trọc nghẹn ngào cái thân

Hồn theo cánh hạc đằng vân

Đêm thường bay đến Giang Tân tìm người“

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 65

 

Đoạn Trường Sầu Ly (4)

 

“Khuê phòng vắng vẻ nhung y

Mồ hôi trai tráng kinh kỳ lại xa

Thiếp như giọt nước mưa sa

Giọt rơi song cửa giọt ra cánh đồng“

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 64

 

Đoạn Trường Sầu Ly (3)

 

Đoạn video số 3 khá dài mà cũng rất lâm ly thống thiết gồm 56 câu thơ. Xin trân thành cảm tạ nghệ sĩ Thu Hà đã diễn ngâm.

 

“ Xa xăm muôn dặm hải hà

Sớm trưa eo óc canh gà ngẩn ngơ

Mai đào ngơ ngác thẫn thờ

Tiết đông day dứt đôi bờ sông tương

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 63

 

Đoạn Trường Sầu Ly (2)

 

“ Xốn xang cá nước mặn mòi

Hậu phương tiền tuyến đầu ngòi cuối sông

Đêm nay trăng sáng mênh mông

Dừng chân tạm nghỉ cánh đồng cỏ tươi

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 62

 

Đoạn Trường Sầu Ly (1)

 

Chủ trương của tôi là quang vinh tiếng Việt, cổ võ tinh thần dân tộc uống nước nhớ nguồn. Chinh Phụ Ngâm do Đặng Trần Côn sáng tác hoàn toàn bằng chữ Hán Việt nghĩa là viết chữ Tàu nhưng đọc theo giọng Việt phát âm hoàn toàn khác hẳn với người Tàu, không giống như ngày nay học chữ Anh, Pháp, Đức vân vân và vân vân thì phải viết và phát âm hoàn toàn giống họ. Bà Đoàn Thị Điểm và ông Phan Huy Ích nghe nói là hai tác giả bản dịch Chinh Phụ Ngâm ra tiếng Việt bằng chữ Nôm theo thể thơ song thất lục bát hai người đó sống và chết cách nhau khoảng 70 năm. Bà Đoàn Thị Điểm thế hệ trước, còn ông Phan Huy Ích thế hệ đàn em sinh sau.

Dienstag, 24. Dezember 2024

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 60

 

Hồng Nhan Bạc Mệnh (6)

 

Video số 6 này Thu Hà ngâm thật là tuyệt vời. Đoạn Hồng Nhan Bạc Mệnh này dài 60 câu tôi nghe không thấy chán, càng nghe càng ham vì các câu thơ bìu ríu tha thiết quấn quít nhau vần điệu rất khít. Theo tôi có thể nói là chỉn chu về thanh luật lục bát. Nên tôi thích thú quá mà gõ luôn một tràng liên thanh cũng thơ lục bát tặng nghệ sĩ Thu Hà.

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 59

 

Hồng Nhan Bạc Mệnh (5)

 

Không biết cái tai nghe của mọi người thế nào? Chứ công bằng thẳng thắn mà nói tôi nghe nghệ sĩ Thu Hà ngâm đoạn video số 5 này mà thấy lâm ly sầu thảm vô cùng. Tôi xin khẳng định một điều chắc chắn tai tôi không phải là loại tai trâu, cũng biết thưởng thức âm nhạc mà thương cho cuộc đời nàng cung nữ ngày xưa đầy bất hạnh oan trái khổ đau. Nàng chỉ là một thứ nô lệ tình dục, để thoả mãn những cơn dục vọng điên cuồng thú tính của bọn vua chúa quan quyền chứ có hay ho gì cái danh hiệu cung nữ vợ lẽ của vua.

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 58

 

Hồng Nhan Bạc Mệnh (4)

 

Thật là hồi hộp, tôi nín thở lắng nghe Thu Hà diễn ngâm video số 4 bài thơ dài như một bản trường bi ai ca của tôi. Tôi viết hoàn toàn bằng lục bát, bằng hơi thở của dân tộc Việt từ thời xa xưa manh nha từ các dân tộc Mường, Nùng, Chàm vân vân đã hát những bài ca dao rồi biến hóa dần thành thơ lục bát, những bản tình ca du dương ngấm vào máu thịt trải qua bao thế kỷ lầm than vận nước nổi trôi mà nghệ thuật hóa thành thể thơ lục bát điêu luyện tinh xảo về ý và vần điệu một cách lo rich thanh luật cao như ngày nay. Thật khôi hài cho những kẻ mài dùi khinh sử chuyên học chữ nho chỉ đề cao thơ đường luật của Tàu mà nô lệ hóa về văn hóa Khổng Khưu, coi thường vốn văn hóa tinh hoa của dân tộc mình, coi thường lục bát nôm na quê mùa. Lục bát tuy sinh sau đẻ muộn hơn song thất lục bát, nhưng sức sống trường tồn của thể loại này dẻo dai phải nói là cao hơn song thất lục bát. Song thất lục bát có nguy cơ bị thất lạc trong dân gian may thay lại được hồi sinh trở lại. Tôi cũng rất đắm đuối say xưa với thể thơ song thất lục bát và với tôi hai thể này tôi quen dùng như hai thanh bảo kiếm thơ ca. Hồi mới đầu làm thơ, tôi rất thích làm thơ đường luật và thơ 7 chữ theo lối tứ tuyệt trường thiên không đối câu đối chữ để tả tình và cả 8 chữ 5 chữ nữa. Bây giờ thì rất ít khi làm, và chỉ trau chuốt cho thơ lục bát.

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 57

 

Hồng Nhan Bạc Mệnh (3)

 

Trước hết xin cảm tạ nghệ sĩ Thu Hà đã ngâm video số 3 tuyệt vời lắm. Đây là một đoạn thơ hơi khó hiểu, mặc dù tôi đã cảm xúc ra thơ lục bát ngôn ngữ thuần Việt. Còn theo bản song thất lục bát của cụ Nguyễn Gia Thiều tôi tin thiên hạ rất ít người hiểu nổi. Trừ những bậc tinh hoa cổ học, chữ nghĩa giắt đầy mình. Nên thơ cụ Nguyễn Gia Thiều làm ra theo tôi nghĩ rất điêu luyện tuyệt phẩm nhưng tiếc thay rất ít người ngâm thơ Cung Oán Ngâm Khúc. Tôi mới chỉ nghe Hồng Vân ngâm bài này rất lâu từ bản song thất lục bát. Nghệ sĩ Hồng Vân ngâm thành 8 chương đoạn hoàn toàn chỉ ngâm không có video làm nền làm cảnh.

Bình Giảng Thơ Lu Hà Do Thu Hà Diễn Ngâm Phần 56

 

Hồng Nhan Bạc Mệnh (2)

 

Các bạn đã xem video số 1 tả về kiếp hồng nhan bạc mệnh, chắc hẳn trong tai trong đầu phẳng phất dư âm, có còn cảm nhận ra và nghe thấy gì không?

Tiếng tiêu sáo trúc véo von

Tiếng người thiếu phụ nỉ non não nùng

Hồn mây thơ thẩn hãi hùng

Đoạn trường cánh hạc rợn rùng biển khơi

Thu Hà giọt lệ tuôn rơi

Khóc nàng cung nữ tả tơi phận mình

Chập chờn huyền ảo màn hình

Gần xa thổn thức hành tinh xoay vần

Luận Về Tình Yêu phần 2

 

Muà thu là muà cuả mất mát chia ly. Nhìn cảnh muà thu, sao mà ngao ngán vô cùng, mỗi khi chạnh lòng nhớ đến một người con gái mà mình yêu thích. Tôi có thể chưa tới cảnh giới thi sĩ chánh hiệu con nai vàng, nhưng cũng tức cảnh sinh tình, cảm tác lòng mình bùi ngùi suy tưởng để mà làm thơ. Bây giờ đã là cuối tháng 8 đầu tháng 9 rồi, tôi lại sực nhớ mới mượn cảnh muà thu mà tả nỗi lòng mình. Nếu như trong một sự tình cờ nào đó, nàng cũng lên mạng đọc bài thơ này. Vậy cũng là an ủi cho tâm linh cuả tôi và may mắn cho tôi lắm rồi. Dù sao trong cõi trần gian giả tạm này nàng là cô gái có đôi mắt tinh đời và biết được tôi là một kẻ si tình đàng hoàng tử tế.

Mittwoch, 4. Dezember 2024

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 10

 

Bài Ca Thi Nhân

Cảm xúc thơ Friedrich Hölderlin bài 44

 

Hỡi các vị thần linh cao cả

Vũ trụ tình vàng đá phôi phai

Tiếng đàn muôn điệu trần ai

Thấm dần tâm trí khứ lai loài người

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 9

 

 Trở Về Nhà

Cảm xúc thơ Friedrich Hölderlin bài 34

 

Người thủy thủ bao năm xa cách

Nay trở về hiển hách quang vinh

Chim bay hoa bướm rung rinh

Đảo hoang thu hoạch hành trình đại dương

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 8

 

Vào Một Ngày

Cảm xúc thơ Friedrich Hölderlin bài 23

 

Vào một ngày nhởn nhơ mây trắng

Ánh sáng mờ chạng vạng tấc gang

Núi rừng xơ xác bẽ bàng

Cây không mọc được hành lang đắm chìm

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 7

 

 

Chiều Hoang Dại

Cảm xúc thơ Friedrich Hölderlin bài 13

 

Ngồi lặng lẽ căn lều bóng mát

Bác thợ cày vẻ mặt nhu mì

Cầm tay điếu thuốc nhâm nhi

Chuông chiều hiếu khách thầm thì bên tai

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 6

 

 

Ba Mụ Phù Thủy

Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 14

 

Giờ thứ bảy hội mùa ngạ quỷ

Ba mụ già phù thủy gặp nhau

Bắc nam tàn phá nhịp cầu

Đến từ mặt biển đoàn tàu tiêu tan

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 5

 

Rượu Mừng Lễ Hội

Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 37

 

Rượu cứ rót say xưa lễ hội

Hoàng tử thơ trăn trối đôi lời

Tình yêu tình bạn cuộc đời

Mục tiêu cao đẹp loài người tôn vinh

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 4

 

 Hàng Rào Mâm Xôi

Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 27

 

Hai nhà chung một bức tường

Mâm xôi ngăn cách yêu đương thuở nào

Khu vườn hoa bướm xôn xao

Tôi đưa quả mọng môi đào nụ hôn

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 3

 

Sẽ Không Gì Cả

Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 17

 

Sẽ không có sáng tạo

Bởi những giấc mơ buồn

Quỷ thần dẫn linh hồn

Xuống huyệt sâu tăm tối

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 2

 

Túp Lều Trên Bờ Biển

Cảm xúc thơ Theodor Fontane bài 7

 

Túp lều trên bờ biển

Cồn cát trắng nhấp nhô

Ánh trăng sáng mơ hồ

Nhợt nhạt qua cửa sổ

Thơ Với Các Danh Nhân Đức Chùm Số 1

 

Lu Hà và Raier Maria Rilke

 

Mãnh Thú Rừng Xanh

Cảm xúc thơ Rilke bài 1

 

Con báo của rừng xanh

Một thời từng chinh phạt

Qua các song cửa sắt

Thẫn thờ mệt mỏi nhìn

Lu Hà Và Heinrich Heine Chùm 6

 

Quê Hương Tôi

Cảm xúc thơ Heine bài 51

 

Tôi từng có quê hương tươi đẹp

Cây sồi già khép nép chùm hoa

Thiết tha màu tím chan hòa

Mỉm cười âu yếm nhạt nhòa nắng mưa

Lu Hà Và Heinrich Heine Chùm 5

 

Truyện Ẩn Tích

Cảm xúc thơ Heine bài 41

 

Truyện xin kể từ thời trai trẻ

Nơi rừng già vắng vẻ thiên nhiên

Lạc vào thế giới thần tiên

Vòng hoa tỏa sáng thôi miên trên đầu

Lu Hà Và Heinrich Heine Chùm 4

 

Đất Khách Quê Người

Cảm xúc thơ Heine bài bài 31

 

Vì sao phải tha phương cầu thực

Sự sinh tồn thao thức tâm can

Sông hồ rừng thẳm bạt ngàn

Quê hương bỏ lại giang san mịt mờ

Lu Hà Và Heinrich Heine Chùm 3

 

Vì Tình Yêu

Cảm xúc thơ Heine bài 21

 

Mỗi ngày người đẹp bước qua

Quốc vương con gái mang quà tặng cho

Đài cao phun nước tự do

Các nô lệ cũng khỏi lo bị đòn